Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie
Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:
hoe het woord wordt gebruikt
gebruiksfrequentie
het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
opties voor woordvertaling
Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
etymologie
Tekstvertaling met behulp van kunstmatige intelligentie
Voer een willekeurige tekst in. De vertaling zal worden uitgevoerd door middel van kunstmatige intelligentietechnologie.
Verbeter de tekst die u in een vreemde taal hebt geschreven
Met deze tool kunt u de tekst die u in een niet-moedertaal hebt geschreven, verfijnen.
Het levert ook uitstekende resultaten op bij het verwerken van tekst die is vertaald door kunstmatige intelligentie.
Tekstsamenvatting maken
Met deze tool kunt u een samenvatting van tekst in elke taal maken.
Tekst uitvouwen
Voer een klein tekstfragment in, en kunstmatige intelligentie zal het uitbreiden.
Genereer spraak uit tekst
Voer een willekeurige tekst in. Spraak wordt gegenereerd door kunstmatige intelligentie.
Beschikbare talen
Engels
Verba vervoegen met behulp van kunstmatige intelligentie
Voer een werkwoord in elke taal in. Het systeem geeft een tabel met de verbuigingen van het werkwoord in alle mogelijke tijden.
Stel elke vraag aan kunstmatige intelligentie
Voer een vraag in vrije vorm in, in welke taal dan ook.
U kunt gedetailleerde zoekopdrachten invoeren die uit meerdere zinnen bestaan. Bijvoorbeeld:
Geef zoveel mogelijk informatie over de geschiedenis van de domesticatie van huiskatten. Hoe kwam het dat mensen in Spanje katten begonnen te domesticeren? Van welke beroemde historische figuren uit de Spaanse geschiedenis is bekend dat ze eigenaren zijn van huiskatten? De rol van katten in de moderne Spaanse samenleving.
Ce constat doit être transmis dans le délai d'un jour à un juge ou autre magistrat compétent en matière administrative (article 28.8).
Протокол об указанном правонарушении должен в течение суток направляться судье или должностному лицу, уполномоченному рассматривать дело об административном правонарушении (статья 28 8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях).
Le Gouvernement fait valoir qu'en tout cas, le requérant n'a saisi aucune juridiction nationale d'un recours en réparation à l'encontre des autorités compétentes russes en vue de faire contester le délai raisonnable et la conformité à la loi de la procédure d'exécution du jugement du 22 septembre 1998 et que, par conséquent, il n'a pas épuisé les voies de recours internes, au sens de l'article 35 § 1 de la Convention.
Власти утверждали также, что, в любом случае, заявитель не прибегнул к каким-либо внутригосударственным средствам для получения возмещения от компетентных властей Российской Федерации и обжалования разумности и законности срока исполнения судебного решения от 22 сентября 1998 года и, таким образом, не исчерпал внутригосударственные средства правовой защиты по смыслу пункта 1 ст.35 Конвенции.
1. Le juge compétent se prononce en premier et dernier ressort dans un délai nexcédant pas deux (2) mois ŕ compter de la date de lintroduction de laction.